Ирландская история в романе Джеймса Джойса «Портрет художника в юности»


Ирландская история ХХ века началась с «Ирландского Литературного Возрождения (the Irish Literary Revival), за которым на Пасху 1916 г. последовала военная революция (the military revolution of Easter 1916)»1. К.К. О’Брайен в своей работе «The Shaping of Modern Ireland» характеризует этот период «как некий сгиб (crease) во времени между цепью восстаний (the Rising) и одиноким, загадочным возвышением Парнелла»2. Джеймс Джойс осознавал значимость своего вклада в социальную и культурную жизнь того времени. На протяжении всей своей жизни он боролся с ловушками национализма, религии и языка, как с блокирующими факторами единения Ирландии и интеллектуального общества Европы3. Джеймс Джойс родился в столице Ирландии – Дублине. Период детства и отрочества писателя пришелся на борьбу за независимость от Англии. Освободительное движение, называвшееся «Ирландское Возрождение», не было единым по своему характеру. Лидером радикальных сторонников самоуправления Ирландии, боровшихся за ее свободу, был Ч.С. Парнелл, в котором английские власти видели своего главного противника. Было сделано многое, чтобы убрать Парнелла с политической арены. Помощником англичан оказалась официальная католическая церковь, отлучившая Парнелла за его связь с замужней женщиной. В результате чего Парнелл был затравлен и умер в 1891 году. С его смертью поникла и надежда Ирландии на освобождение. Политические конфликты переплетались в жизни Ирландии с религиозными: не утихала борьба протестантов с католиками. В семье Джойса этот конфликт был причиной споров и ссор между родителями. Отец Джойса – сторонник Парнелла, дядя писателя был связан с революционерами-повстанцами, а мать была ревностной католичкой и не разделяла убеждений его отца. Именно она настояла на определении Джойса в иезуитский колледж, однако сам писатель отказался от предложения принять духовный сан и ко времени окончания университетского курса Джойс решает распрощаться с религией. Он решает посвятить себя искусству и перед ним встает вопрос, связанный с необходимостью определить свое отношение к сложившемуся в стране движению Ирландского Литературного Возрождения. Участники движения стремились к возрождению и развитию национальной культуры, однако Джойс связывал судьбу ирландской культуры не только с ее прошлым, но и с необходимостью приобщения к европейской культуре. В 1902 году писатель уезжает в Париж, возвращается в Дублин в связи со смертью матери, встречает любовь всей своей жизни – Нору Барнакл, а в 1904 году начинает писать автобиографический роман «Портрет художника в юности» (A Portrait of the Aras a Young Man, 1916).

В 1905 году Джойс заканчивает сборник рассказов «Дублинцы», однако издает его только в 1914 году, а спустя два года выходит первый его роман «Портрет художника в юности». В то же время Джойс уже приступил к работе над «Улиссом», который содержит огромное количество новаторских идей, а с выходом последнего романа «Поминки по Финнегану», все внимание исследователей устремляется к позднему творчеству писателя, и «Портрет» отодвигается на второй план. В сформировавшейся литературоведческой традиции ранние романы Джойса часто относят к реалистической литературе, а поздние – к литературе модернизма. Однако мы не можем связывать «Портрет художника в юности» и сборник «Дублинцы» только с реалистической традицией. В творчестве Джойса не происходит резких стилевых или тематических изменений. Наоборот, каждый этап его творчества сопровождается постепенным усложнением и развитием тех приемов, которые демонстрируются еще в ранних литературных опытах. Новаторство Джойса заключается в реконструкции мифа, в формировании нового отношения к слову, в использовании техники «потока сознания» для изображения внутреннего мира человека – эти особенности письма Джойса, постепенно развиваясь, тянутся из одного произведения в другое.

Как уже было сказано ранее, начало ХХ века характеризуется активным движением Ирландского Возрождения, одним из основных деятелей которого был У.Б. Йейтс. «Критикуя издержки этого сложнейшего движения, он [Джойс] оказался близок ему по сути: глядел на современную жизнь через мифы и, наоборот, в древних легендах видел отражение сегодняшнего дня»4.

Со смещением Парнелла с поста руководителя Ирландской Парламентской партии, а после и с его смертью, все население страны разбилось на два лагеря. Если обратиться к биографии Джойса, то можно проследить несколько параллелей с жизненным путем Стивена. Джойс родился в пригороде Дублина, его отец разорился, писатель учился сначала в иезуитском Клонгоуз Вуд колледже, затем в Бельведере, а в итоге покинул Ирландию. Судьба Стивена позволяет нам сделать вывод о том, что в его взглядах, в том числе и в восприятии Дублина, отражаются личные взгляды Джойса.

Один из центральных эпизодов первой главы – эпизод с болезнью маленького Стивена связан с прибытием на корабле тела Парнелла на родину. «Толпа людей, собравшихся у кромки воды» это олицетворение скорбящей по своему вождю Ирландии, однако с образом Ирландии связан и образ Дэнти, на которой одежда национальных цветов страны и которая «гордо шествовала мимо людей»5 []. Это событие происходит в абстрактном пространстве, так как создано воображением героя и существует вне границы реальности. Так, национальная история становится сагой, мифом, завязанным на политике. Джойс не ждет момента, когда Стивен достигнет той стадии взросления, когда сможет обсуждать вопрос о Парнелле. Политика вторгается, «вламывается в быт» и детское сознание сталкивается с чем-то совсем не детским. Аналогичным является эпизод со спором о религии и о Парнелле на рождественском обеде. Празднование Рождества – это приобщение к небесному. В сознании Стивена полное радости, спокойствия, любви пространство дома противопоставляется враждебному пространству Клонгоуза: «Но Клонгоуз был сейчас далеко – <…> и от зеленого плюща и алого остролиста повсюду было так радостно <…>»6 [].

Рождественский стол у Дедалов содержит предметы национальной ирландской символики. Семейное пространство не замкнуто, оно включено в национальное пространство. Так, спор, который испортит рождественский обед, является проявлением не семейного, а политического конфликта. На глазах Стивена рушится идеальный праздничный домашний мир. Частное пространство квартиры обращается в публичное. Разобщенный мир Ирландии, как и разобщенный мир семьи героя не могут быть спасены ни верой, ни рождественским мифом. Дублин – это арена войны в мирное время; войны, которая захватывает детское сознание Стивена. С разрушением идиллического мира мечты меняется пространственная структура мира Клонгоуза. Прежде всего, в колледже выделились сакральные места (например, церковь) и социально-маркированные (кабинет ректора), которые повлияли на формирование понятия греха в сознании героя. А также характерно, что в каждом из упомянутых эпизодов герою приходится преодолевать определенные границы: сначала природные (болезнь и смерть), в эпизоде с рождественским обедом – семейные, а затем и социальные (культурно-осмысленная смерть). В данной главе происходит отдаление героя от природы и семьи, его дух обретает все большую свободу, а его мир, как и художественный мир Джойса, постепенно усложняется.

Тема Ирландии и ирландского народа прослеживается на протяжении всего романа, однако в последней главе она занимает особое место. В «Портрете» Дублин – центр политики, религии, всей ирландской жизни в целом. Все действие происходит в городском пространстве, которое принимает все основные характеристики национальной жизни. В разговоре со своим товарищем Давином Стивен яростно утверждает, что он не будет «расплачиваться за грехи» ирландского народа, однако при этом он все равно осознает себя, как часть этой национальной культуры, как ее порождение: «Этот народ, эта страна, эта жизнь породили меня»7. Стивен также понимает, что своим индивидуальным освобождением он, возможно, даст шанс на освобождение самой Ирландии, воссоздав самосознание своего народа в творчестве. Герой осознает, что его страна, его город находятся в рабском положении: «Когда душа человека рождается вот в этой стране, на нее набрасывают сети, чтобы не дать ей взлететь. Ты говоришь мне о национальности, языке, религии. Я постараюсь избежать этих сетей»8.Так пространство всей Ирландии в лице пространства Дублина содержит в себе два противоборствующих мира: мир хаоса, беспорядка, животных инстинктов и мир порядка, религии.

Дублин – хаотичное пространство, в котором царят животные инстинкты, и с этим пространством практически напрямую связан приятель Стивена – Давин. Давин – это воплощение народной ирландской жизни, «студент из крестьян», во взгляде которого Стивен замечает «страх, въевшийся в душу голодающей ирландской деревни» [563]. В образе Давина Джойс воплощает мифологическую часть прошлого Ирландии, «рабскую и тупую верность» [563] всего народа кельтским легендам.

В то время как Давин – воплощение грубой, материальной стороны жизни Ирландии, другой приятель Стивена – Крэнли – связан с миром католической церкви. Его образ – это образ мученика, отказавшегося от человеческих потребностей: его лицо, «страдающее, освещаемое улыбкой притворного терпения», голова «с черными жесткими волосами, торчащими надо лбом, словно железный венец»9, а «тягучесть его речи была эхом дублинских набережных, отражающимся в мрачной запустелой гавани, а ее энергия – эхом церковного красноречия Дублина»10. Так, Крэнли – это воплощение второй стороны Ирландии, духовной стороны, но лишенной творческой силы. Таким образом, разрыв с Крэнли – это окончательный разрыв с религией, воплощением которой он является.

Как утверждает Ричард Лехан в книге «The City in Literature: An Intellectual and Cultural History»: «Если два главных субъекта в современной литературе – это художник и город, то единственный главный субъект – это художник в городе, который является эстетическим сознанием (aesthetic consciousness) в толпе»11. Однако, заключительная фаза рождения Художника в «Портрете» – решение покинуть Ирландию, покинуть Дублин. Это решение, навеянное хаосом и беспечностью внешнего пространства, снова пробуждает в сознании Стивена мифологический образ Дедала, и герой погружается во внутреннее пространство.

Приняв новую веру, Стивен обретает независимость от внешнего мира, что проявляется в его готовности покинуть пределы Ирландии. Для героя этот отъезд – это возможность «выковать в кузне его души несотворенное сознание своего народа»12. Данный мотив играет одну из основных ролей в романе: таким образом, у Джойса намечается замысел, который только начинал зарождаться в «Дублинцах» и который писатель воплотит в «Улиссе», а именно, сотворить самосознание ирландского народа в своем произведении. Как считает М. Воллагер, «Джойсу нравилось верить, что Дублин может быть перестроен по страницам его романа»13. Однако, Джойс также считает, что жизнь ирландского народа не имеет никакого творческого основания, поэтому он создает свой собственный миф, полностью раскрытый уже в «Улиссе». Этот миф является порождением города, а так как основной город в творчестве Джойса – это Дублин, то мы можем утверждать о появлении дублинского мифа.

Библиография

Джойс Дж. Дублинцы. Портрет художника в юности. На англ. яз.. М.: «Прогресс», 1982. O’Brien C.C. The Shaping of Modern Ireland, ed. Connor Cruise O’Brien.London, 1960. Harding D. Writing the City: Urban Visions and Literary Modernism. London, 2003. Lehan R. The City in Literature: An Intellectual and Cultural History. Berkeley: University of California Press, 1998. Wollaeger Mark A. James Joyce's A Portrait of the Artist as a Young Man: A Casebook. Oxford University Press, 2003.

Сноски

1 Harding D. Writing the City: Urban Visions and Literary Modernism. London, 2003. P. 19. 2 O’Brien C.C. The Shaping of Modern Ireland, ed. Connor Cruise O’Brien/London, 1960. P. 13. 3 Harding D. Writing the City: Urban Visions and Literary Modernism. P. 20.

4 Джойс Дж. Дублинцы. Портрет художника в юности. На англ. яз. М.: «Прогресс», 1982. С. 16.

5 Там же. С. 427. 6 Там же. С. 429.

7 Там же. С. 583. 8 Там же. С. 584. 9 Там же. С. 610.

10 Там же. С. 576. 11 Lehan R. The City in Literature: An Intellectual and Cultural History. Berkeley: University of California Press, 1998. P. 106. 12 Джойс Дж. Дублинцы. Портрет художника в юности. На англ. яз. С. 629. 13 Wollaeger Mark A. James Joyce's A Portrait of the Artist as a Young Man: A Casebook Oxford University Press, 2003. Р. 15.

#5

Избранные публикации
Облако тегов
Тегов пока нет.